О внутренней чистоте

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Матая 15:1-20

Однажды собрались вокруг Него блюстители Закона и некоторые учители Таурата из Иерусалима. Они обратили внимание, что некоторые ученики Исы принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми, руками.a Блюстители Закона, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков,b не садятся есть, не помыв установленным образом руки. Они не едят ничего, принесённого с базара, пока не совершат ритуального омовения. Ими соблюдается также и множество других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды. Поэтому блюстители Закона и учители Таурата спросили Ису:

– Почему Твои ученики не следуют обычаям предков? Почему они едят нечистыми руками, не омыв их согласно ритуалу?

Иса ответил им:

– Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас, лицемерах:


«Этот народ чтит Меня на словах,
но сердца их далеки от Меня.
Они поклоняются Мне впустую,
потому что их учение состоит из человеческих предписаний»c .

Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание. Вы ловко умеете подменять повеления Всевышнего вашими собственными традициями. Ведь Всевышний сказал через Мусу: «Почитай отца и мать»d , и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти»e . Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, – курбанf (то есть мой дар Всевышнему)», тогда ему уже позволяется ничего не делать для своего отца или матери.g Вы отменяете слово Всевышнего собственным преданием, которое вы установили, и многое, подобное этому, вы делаете.

Иса снова подозвал к себе народ и сказал:

– Выслушайте Меня все и постарайтесь понять. Ничто из того, что входит в человека извне, не может осквернить его. Оскверняет человека то, что исходит из него.h [nbsp]

Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.

– Так и вы тоже не понимаете? – сказал Он им. – Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его? Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.) Но то, что исходит из человека, – продолжал Он, – вот это и оскверняет его. Потому что изнутри, из сердца человека исходят злые мысли, разврат, воровство, убийство, супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, завистливое окоi , клевета, надменность и безрассудство. Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

Вера язычницы

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Матая 15:21-28

Оттуда Иса отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал о Его приходе, но Ему всё равно не удалось сохранить это в тайне. О приходе Исы узнала одна женщина, маленькая дочь которой была одержима нечистым духом. Эта женщина пришла и пала к Его ногам, а она была язычницей, сирофиникиянкой. И она попросила Ису, чтобы Он изгнал демона из её дочери. Иса сказал ей:

– Пусть сначала наедятся дети, ведь нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакамj .

– Да, Повелитель, – ответила женщина, – но ведь и собаки едят под столом крошки, которые роняют дети.

– За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери.

Она пошла домой и увидела, что её дочь лежит в постели, а демон из неё вышел.

Исцеление глухого и косноязычного человека

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Матая 15:29-31

Возвращаясь из окрестностей Тира, Иса через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десяти городов. Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку. Иса отвёл его в сторону, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул Себе на пальцы и прикоснулся ими к языку человека. Потом Он поднял глаза к небу, тяжело вздохнул и сказал:

– Иппаттах!

Это означает: «Откройся!»

К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно. Иса запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали. Их удивлению не было предела.

– Всё, что Он делает – хорошо, – говорили люди. – У Него и глухие начинают слышать, и немые – говорить!

Примечания

  • Марк 7:2 У древних иудеев существовал особый ритуал омовения рук перед приёмом пищи, подобный тому, что можно наблюдать среди народов Востока.
  • Марк 7:3 Духовные учители иудеев разработали целую систему обрядового очищения, намного превосходящую по своим требованиям то, что Всевышний предписал в Таурате. Эти установления передавались из поколения в поколение в устной форме.
  • Марк 7:6-7 Ис. 29:13.
  • Марк 7:10 Исх. 20:12; Втор. 5:16.
  • Марк 7:10 Исх. 21:17; Лев. 20:9.
  • Марк 7:11 Курбан – это слово, которое входит в название праздника «Курбан-байрам», попало в Центральную Азию через арабский язык, родственный еврейскому.
  • Марк 7:11-12 Произнеся эти слова, человек, по мнению духовных учителей, освобождался от обязанности помогать своим нуждающимся родителям. И в данном случае никого не интересовало, будут ли эти средства потрачены на нужды храма или нет.
  • Марк 7:16 В некоторых рукописях присутствуют слова: «Если у кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит!»
  • Марк 7:22 Букв.: «дурной глаз». Это выражение было фразеологическим оборотом, обозначающим жадного или завистливого человека (см. Мат. 20:15).
  • Марк 7:27 Букв.: «собачкам». Для иудеев собака считалась нечистым животным. Исраильтяне часто называли язычников собаками, но в данном случае Иса не желал кого-либо обидеть, Он просто привёл иллюстрацию из жизни.

Постоянная ссылка на эту страницу bibleonline.ru/bible/cars/41/07/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Central Asian Russian Scriptures (CARS)
    Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.® and IMB-ERTP
    Used by permission.
    All rights reserved worldwide.


© Библия Онлайн, 2003-2017