1. О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! Тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.
  2. Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблок моих.
  3. Левая рука его у меня под головой, а правая обнимает меня».
  4. «Заклинаю вас, дочери иерусалимские, не будите и не тревожьте возлюбленную, доколе ей угодно».
  5. «Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного?» – «Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.
  6. Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные; она – пламя весьма сильное.
  7. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презрением».
  8. «Есть у нас сестра, которая еще мала, и грудей нет у нее; что нам делать с сестрой нашей, когда будут свататься за нее?
  9. Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками».
  10. «Я – стена, и груди у меня, как башни, потому я буду в глазах его как достигшая полноты».
  11. «Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам: каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребреников».
  12. «А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести – стерегущим плоды его».
  13. «Жительница садов! Товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его».
  14. «Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамовых!»

Постоянная ссылка на эту страницу bibleonline.ru/bible/jbl/22/08/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
  • Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.


© Библия Онлайн, 2003-2018