1. О, если бы вы немного были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.
  2. Ибо я ревную о вас ревностью Божией, потому что я обручил вас единому Мужу, чтобы представить Христу чистой девой.
  3. Но боюсь, чтобы как змей хитростью своей прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.
  4. Ибо если бы кто, придя, начал проповедовать другого Иисуса, которого мы не проповедовали, или если бы вы получили иного духа, которого не получили, или иное благовестие, которого не принимали, то вы были бы очень снисходительны к тому.
  5. Но я думаю, что я ни в чем не уступаю высшим апостолам:
  6. хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем, мы во всем совершенно известны вам.
  7. Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безвозмездно проповедовал вам Евангелие Божие?
  8. Другим церквам я причинял издержки, получая от них содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал,
  9. ибо недостаток мой восполнили братья, пришедшие из Македонии; да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.
  10. По истине Христовой во мне скажу, что похвала эта не отнимется у меня в странах Ахаии.
  11. Почему же так поступаю? Потому ли, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать,
  12. чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались такими же, как и мы.
  13. Ибо таковые лжеапостолы, лукавые делатели, принимают вид апостолов Христовых.
  14. И неудивительно, потому что сам сатана принимает вид ангела света,
  15. а потому не великое дело, если и служители его принимают вид служителей правды; но конец их будет по делам их.
  16. Еще скажу: не сочти кто-нибудь меня неразумным; а если не так, то примите меня хотя бы как неразумного, чтобы и мне сколько-нибудь похвалиться.
  17. Что скажу, то скажу не в Господе, но как бы в неразумии при такой отважности на похвалу.
  18. Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.
  19. Ибо вы, люди разумные, охотно терпите неразумных:
  20. вы терпите, когда кто вас порабощает, когда кто объедает, когда кто обирает, когда кто превозносится, когда кто бьет вас в лицо.
  21. К стыду, говорю, что на это у нас недоставало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то, скажу по неразумию, смею и я.
  22. Они евреи? И я. Израильтяне? И я. Семя Авраамово? И я.
  23. Христовы служители? В безумии говорю: я больше. Я гораздо более был в трудах, безмерно в ранах, более в темницах и многократно при смерти.
  24. От иудеев пять раз дано мне было по сорок ударов без одного;
  25. три раза меня били палками, однажды камнями побивали, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл в пучине морской;
  26. много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от единоплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратьями,
  27. в труде и в изнурении, часто в бдении, в голоде и жажде, часто в посте, на стуже и в наготе.
  28. Помимо неупомянутого, у меня ежедневно стечение людей, забота о всех церквах.
  29. Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал? Кто соблазняется, за кого бы я не воспламенялся?
  30. Если должно мне хвалиться, то буду хвалиться немощью моей.
  31. Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословенный вовеки, знает, что я не лгу.
  32. В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.

Постоянная ссылка на эту страницу bibleonline.ru/bible/jbl/54/11/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
  • Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.


© Библия Онлайн, 2003-2017