Прославление Господа за суд и спасение

Господи, Ты – мой Бог;
превознесу Тебя и имя Твое прославлю,
потому что Ты явил Свою верность,
совершив дивные дела,
задуманные Тобой издавна.
Ты сделал город грудой развалин,
укрепленный город – руинами;
не стало в городе крепости чужеземцев –
она никогда не отстроится.
Поэтому сильные народы прославят Тебя;
города беспощадных народов будут Тебя чтить.
Ты был прибежищем бедному,
прибежищем нищему в его беде,
кровом от бури,
тенью от зноя;
потому что дыхание беспощадных
было подобно буре против стены,
шум чужеземцев был подобен зною
на пересохшей земле.
Но Ты усмирил зной тенью облаков;
стихла песнь беспощадных.

На этой гореa Господь Сил
приготовит для всех народов
трапезу из сытных яств,
трапезу из выдержанных вин –
яств с костным мозгом
и вин очищенных.
На этой горе Он уничтожит покрывало,
окутывающее все народы,
пелену, покрывающую все племена;
Он навеки поглотит смерть.
Владыка Господь утрет слезы
со всех лиц;
Он снимет бесчестие Своего народа
по всей земле.
Так сказал Господь.

В тот день будут говорить:

– Вот Он, наш Бог;
мы верили Ему, и Он спас нас.
Это Господь, мы верили Ему;
возрадуемся и возвеселимся в Его спасении.

Рука Господня будет покоиться на этой горе;
но Моавb будет растоптан под Ним,
как топчут солому в навозе.
Руки свои раскинут в нем,
как пловец простирает руки, чтобы плыть.
Бог унизит его гордость,
несмотря на борьбуc его рук.
Твои высокие, укрепленные стены
Он повергнет и обрушит;
Он низвергнет их на землю, в прах.

Примечания

  • Исаия 25:6 На этой горе – гора Сион, также в ст. 7 и 10.
  • Исаия 25:10 Моав в данном случае олицетворяет все народы, противящиеся Богу.
  • Исаия 25:11 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.

Постоянная ссылка на эту страницу bibleonline.ru/bible/nrt/23/25/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Holy Bible, New Russian Translation
    Copyright © 2006 by Biblica, Inc.®
    Used by Permission of Biblica, Inc.
    All rights reserved worldwide.


© Библия Онлайн, 2003-2016