Друзья, за все время, что занимаюсь этим проектом (15 год пошёл), я не просил с его страниц о какой-либо личной нужде.

Но сегодня, я прошу вас молиться о чуде.

8.5 часов назад (20.02 17:00MSK) мою жену госпитализировали, на 24 недели беременности. Врачи говорят, что в ближайшие сутки они ожидают, что мы потеряем ребенка. И с их же слов, тут только если чудо произойдёт (но они не особо верят в чудеса и обнадёживать нас не хотят).

Я никогда не обращал внимания, на рассказы о чудесах, ибо мы верим в Него не потому, что он творит их или нет. Но сегодня, я прошу вас молить Господа, чтоб Он свершил чудо и явил себя в данной ситуации. Чтоб он укрепил мою супругу дал здоровье ей и малышу, и дал принять нам Его решение, каким бы оно не было.

Я верю, в то, что Господь, для исцеления призывает нас молиться друг-за-другу, и по молитве праведных многое происходит.

Да будет наш Господь Бог и Спаситель, за всё прославлен!

// Леонид. Администратор, проекта Библия Онлайн.

~~

Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя — святое имя Его.

Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.

Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои; избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами…

  1. 耶和华在摩押平原约旦河边,耶利哥对面晓谕摩西说,
  2. 你吩咐以色列人,要从所得为业的地中把些城给利未人居住,也要把这城四围的郊野给利未人。
  3. 这城邑要归他们居住,城邑的郊野可以牧养他们的牛羊和各样的牲畜,又可以安置他们的财物。
  4. 你们给利未人的郊野,要从城根起,四围往外量一千肘。
  5. 另外东量二千肘,南量二千肘,西量二千肘,北量二千肘,为边界,城在当中。这要归他们作城邑的郊野。
  6. 你们给利未人的城邑,其中当有六座逃城,使误杀人的可以逃到那里。此外还要给他们四十二座城。
  7. 你们要给利未人的城,共有四十八座,连城带郊野都要给他们。
  8. 以色列人所得的地业从中要把些城邑给利未人。人多的就多给,人少的就少给。各支派要按所承受为业之地把城邑给利未人。
  9. 耶和华晓谕摩西说,
  10. 你吩咐以色列人说,你们过约旦河,进了迦南地,
  11. 就要分出几座城,为你们作逃城,使误杀人的可以逃到那里。
  12. 这些城可以作逃避报仇人的城,使误杀人的不至于死,等他站在会众面前听审判。
  13. 你们所分出来的城,要作六座逃城。
  14. 在约旦河东要分出三座城,在迦南地也要分出三座城,都作逃城。
  15. 这六座城要给以色列人和他们中间的外人,并寄居的,作为逃城,使误杀人的都可以逃到那里。
  16. 倘若人用铁器打人,以致打死,他就是故杀人的。故杀人的必被治死。
  17. 若用可以打死人的石头打死了人,他就是故杀人的。故杀人的必被治死。
  18. 若用可以打死人的木器打死了人,他就是故杀人的。故杀人的必被治死。
  19. 报血仇的必亲自杀那故杀人的,一遇见就杀他。
  20. 人若因怨恨把人推倒,或是埋伏往人身上扔物,以致于死,
  21. 或是因仇恨用手打人,以致于死,那打人的必被治死。他是故杀人的。报血仇的一遇见就杀他。
  22. 倘若人没有仇恨,忽然将人推倒,或是没有埋伏把物扔在人身上,
  23. 或是没有看见的时候用可以打死人的石头扔在人身上,以致于死,本来与他无仇,也无意害他。
  24. 会众就要照典章,在打死人的和报血仇的中间审判。
  25. 会众要救这误杀人的脱离报血仇人的手,也要使他归入逃城。他要住在其中,直等到受圣膏的大祭司死了。
  26. 但误杀人的,无论什么时候,若出了逃城的境外,
  27. 报血仇的在逃城境外遇见他,将他杀了,报血仇的就没有流血之罪。
  28. 因为误杀人的该住在逃城里,等到大祭司死了。大祭司死了以后,误杀人的才可以回到他所得为业之地。
  29. 这在你们一切的住处,要作你们世世代代的律例典章。
  30. 无论谁故杀人,要凭几个见证人的口把那故杀人的杀了,只是不可凭一个见证的口叫人死。
  31. 故杀人,犯死罪的,你们不可收赎价代替他的命。他必被治死。
  32. 那逃到逃城的人,你们不可为他收赎价,使他在大祭司未死以先再来住在本地。
  33. 这样,你们就不污秽所住之地,因为血是污秽地的。若有在地上流人血的,非流那杀人者的血,那地就不得洁净(洁净原文作赎)。
  34. 你们不可玷污所住之地,就是我住在其中之地,因为我耶和华住在以色列人中间。

Постоянная ссылка на эту страницу bibleonline.ru/bible/zho/04/35/.

Выбор перевода и языка



© Библия Онлайн, 2003-2018